魯迅詩聯(lián)“橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛”,上句講社會斗爭,下句雖然也有人引申為“服務(wù)人民大眾”之意,但其原本是寫父子親情。典出《左傳·哀公六年》:齊景公溺愛其庶子荼,有一次父子嬉戲,景公一時興起,扮作一頭牛,口銜繩子,讓荼牽著遛他。不料,荼一不小心跌倒在地,把景公的牙齒拉折了。后來,齊景公遺命立荼為國君。景公死后,陳僖子卻要立公子陽生。大臣鮑牧就對陳僖子說:“汝忘君之為孺子牛而折其齒乎?而背之也!”魯迅晚年得子,寵愛自不待言,有人拿他溺愛孩子開玩笑,他想起這個典故,故用“俯首甘為孺子牛”來解嘲。他還有一首詩《答客誚》,用猛獸做比喻,回應(yīng)人們譏諷他溺愛孩子:“無情未必真豪杰,憐子如何不丈夫。知否興風(fēng)狂嘯者,回首時看小於菟。”魯迅既有鐵骨,又具柔腸。他孝順母親,友愛弟弟,寶重家庭,關(guān)懷后代,感情豐富,情趣盎然。過去,因?yàn)榉N種原因,人們多致力于塑造魯迅的英雄形象、斗士風(fēng)骨,有意無意地遮蔽了他溫情的一面。要全面認(rèn)識魯迅,不可不了解魯迅的家事。而要了解家事,家書是第一手資料。
修身、齊家是治國、平天下的出發(fā)點(diǎn),孝悌是忠誠的基礎(chǔ);敬愛親人,才能友愛世人,所謂“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼”;自我完善,才能完善他人,所謂“己欲立而立人,己欲達(dá)而達(dá)人”。家書對理解魯迅豐富的內(nèi)心世界和所處的時代環(huán)境十分重要。
現(xiàn)存魯迅致母親信50通,致弟弟信19通,致伴侶信79通以及致其他親戚信3通。
魯迅少年時代家道中落,遭受祖父入獄、父親早逝的打擊,少小即與母親魯瑞共同分擔(dān)家庭的重負(fù)。30多歲守寡的魯瑞含辛茹苦撫養(yǎng)五個孩子(魯迅一弟一妹幼時夭折),支撐著日漸破敗的家庭。在艱苦的生活中,作為長子的魯迅充分感受到了母愛的偉大。魯迅18歲離開家鄉(xiāng)外出求學(xué),與母親的通信本應(yīng)很多,但現(xiàn)存最早的信寫于1932年,總數(shù)尚不及給伴侶的多。其中原因是多方面的。魯迅早期的家書大多是寫給兩個弟弟的。推斷起來,因?yàn)槟赣H不識字,更不會書寫,魯迅在外無法與母親書面交流,正如他結(jié)婚后不能與妻子交流一樣。通過對魯迅家書的梳理,我們看到,魯迅與其生命中的兩位重要女性缺少文字交流。在與許廣平通信之前,他與女性的文字交往,可能只有與日本弟媳及其親屬之間的少量通信(今已不存)。這對一個慣于用文字表達(dá)情感思緒的讀書人來說,是一個很大的缺憾。
也就是說,魯迅的兩個弟弟充當(dāng)了他和母親之間的聯(lián)絡(luò)人。
但更遺憾的是,魯迅與弟弟的通信留存的也很少。兄弟是魯迅親人圈的核心。父親去世后,魯迅成了周家的當(dāng)家人,長兄如父,他處理家庭事務(wù),照顧提攜,盡心盡力。他從南京、東京寄給家里的信件中想必有很多關(guān)于家庭事務(wù)的安排和交代,也有對兩個弟弟的叮嚀和期待。因?yàn)轸斞冈缙诘娜沼洸淮?,我們現(xiàn)在只能從周作人的日記中找到兄弟之間通信的線索。周作人到杭州侍奉坐牢的祖父時開始記日記,第一天就記錄了魯迅的活動,其間記錄的杭州和紹興之間的通信很多,可惜均已不存。
在南京期間,周作人的日記中有時記錄魯迅從日本寫回來的信,并概述內(nèi)容,有一次還完整抄錄,即寫在一張照片背面的“豪言”:“會稽山下之平民,日出國中之游子,弘文學(xué)院之制服,鈴木真一之?dāng)z影,二十余齡之青年,四月中旬之吉日,走五千余里之郵筒,達(dá)星杓仲弟之英盼。兄樹人頓首。”周作人將魯迅寄回的照片裝框置于桌上,朝夕相對,情意殷殷。三兄弟再次團(tuán)聚,是在魯迅和周作人都回到紹興工作之后,時間不長。辛亥革命后的1912年,魯迅到中華民國南京臨時政府工作并隨政府遷往北京,5月5日到達(dá)當(dāng)天即重新開始記日記。到1917年3月27日周作人從紹興啟程往北京為止,魯迅在北京單身生活了將近五年,除了1913年夏和1916年冬兩次回紹興探親,與母親和弟弟們見面外,其余時間都靠通信與紹興老家特別是兩位弟弟通報(bào)信息、交流感情。從魯迅日記統(tǒng)計(jì),魯迅給周作人的信共445封(含幾次明信片),收到周作人來信443封,平均四五天就有一次信札來往。例如,1913年夏魯迅回紹興探親之后回北京途中,7月28日“晨抵西興,作小簡令舟人持歸與二弟”。看來是剛走沒多遠(yuǎn),想到了什么事(當(dāng)時周作人的兒子生?。?,趕緊寫一封交人帶回去;到了上海,“夜以郵片一寄二弟,告途中景況”;在“塘沽”船上“寄二弟一郵片”;到天津“寓同富棧,寄二弟郵片一枚”;從天津西站坐火車到北京,晚7點(diǎn)回到北京寓所,收到“二弟三十日所發(fā)郵片”,報(bào)告孩子已經(jīng)退熱。短短幾天且在途中,竟寄出這么多信函。可惜這些信件全都遺失了。
同樣,魯迅給三弟周建人的信件也不少,因?yàn)樗麄兎謩e的時間更長。然而也很遺憾,這些信一件也沒有存下來。魯迅給周作人的信件不存,可以理解——魯迅和作人失和后,雙方可能都有集中銷毀信件等物品的舉動,而建人一直與魯迅保持親密關(guān)系,按理說應(yīng)該保存。有人就此事問過建人,他的回答并沒有歸因于戰(zhàn)亂流離、生活無著等外在因素,而是說他覺得這些信件講的都是家庭瑣事,認(rèn)為沒有保留的價值,就隨意處置了。這雖然讓崇拜魯迅的人們失望,卻也是一種誠實(shí)的態(tài)度。當(dāng)然,其中還有一層意思,家庭瑣事不免有些隱私,不好為外人道也。
周建人講的理由是合乎情理的,家信往往不像給朋友的信件那樣含有談思想論世事的內(nèi)容,特別是魯迅給建人的信,不像在給作人的信中那樣談學(xué)術(shù)文藝。不過,想來其中一定有珍貴的信息,例如,一定有鼓勵建人自學(xué)的內(nèi)容。因?yàn)轸斞冈谌毡緯r期曾多次寄書回家,這些書有不少是關(guān)于生物學(xué)的。
因此,現(xiàn)存魯迅給弟弟的信,只有寫給二弟周作人的18封——其時周作人在日本探親和在北京西山養(yǎng)病——外加魯迅在北京期間為悼念范愛農(nóng)詩發(fā)表事給周作人的半封(含詩稿)。這些信主要寫于他們共同在八道灣11號居住期間,以討論文事為主,極其珍貴。當(dāng)時,三兄弟聯(lián)合翻譯外國小說,準(zhǔn)備結(jié)集出版。周作人是魯迅的重要合作伙伴,周建人也積極參與。我寫《八道灣十一號》一書,特意寫了一章“文學(xué)合作社”——有讀者調(diào)侃說,魯迅是這個合作社的“社長”——我想,自家兄弟,排不排座次、給不給職務(wù)、定不定級別倒無所謂。實(shí)際上,魯迅和周作人是這個合作社的“臺柱子”,這些信件的內(nèi)容,多是他們商量如何選擇篇目,如何跟雜志打交道,特別是怎么幫助三弟建人,細(xì)致、周到,可謂煞費(fèi)苦心。三兄弟的合作項(xiàng)目《歐洲近代小說集》和《現(xiàn)代日本小說集》隨后出版。
魯迅在兄弟失和之前,一直過著沒有愛情的婚姻生活,他的原配妻子給他的信要由旁人代筆,這其實(shí)很不方便,也只能談些日常事務(wù)。有一次魯迅收到她的來信,內(nèi)容是什么現(xiàn)已不可知,但魯迅在日記中給了兩個字的評語:“頗謬。”明了魯迅無法與母親和妻子文字交流的境況,就大約可以理解他在1923年與周作人失和以后,是如何渴望伙伴和知音了。1925年,北京女子師范大學(xué)學(xué)生許廣平向魯迅射出“丘比特之箭”,他們開始了戀愛和同城、異地的通信,由師生到戀人到同居,相處了十年多,如魯迅所說,“十年攜手共艱危,相濡以沫亦可哀”。一個是性格果敢的青年人,一個是有妻室的沉穩(wěn)的中年人,而且是政府官員、文壇名家,雙方年齡又相差將近20歲,流言自然難免,外在壓力不小,理智與情感、道德與自由,矛盾糾纏,取舍為難,兩人相愛、相知、相守的道路并不平坦。
那個時代,異地生活只有靠書信傳遞消息,表露情愫。魯迅和許廣平的通信記錄了兩人戀情中遲疑和抉擇的過程,兼以談?wù)撌朗氯饲椤偾樾蕹烧?,他們將這些信件按照年月順序,編成《兩地書》,分為三輯,因?yàn)槭窃谌厮鶎懀罕本?mdash;北京,廈門—廣州,北平—上海。
魯迅在《兩地書》序言中說:“我們以這一本書為自己紀(jì)念,并以感謝好意的朋友,并且留贈我們的孩子,給將來知道我們所經(jīng)歷的真相。”他的感慨很不少:“回想六七年來,環(huán)繞我們的風(fēng)波也可謂不少了,在不斷的掙扎中,相助的也有,下石的也有,笑罵誣蔑的也有,但我們緊咬了牙關(guān),卻也已經(jīng)掙扎著生活了六七年。”
魯迅特別強(qiáng)調(diào)《兩地書》“并無革命氣息”,透露出對當(dāng)時流行的極左思想的不滿。按他的說法,革命不是讓人死而是讓人活的,他討厭有些所謂“革命家”或“革命文學(xué)家”整日把“革命”掛在嘴邊,“義正辭嚴(yán)”地把革命說得十分可怕,似乎革命一到,很多人都要遭殃。在他眼中,生活是豐富多彩的,戰(zhàn)士要戰(zhàn)斗,但也要吃飯和戀愛。他并不標(biāo)榜自己的信——哪怕是家書、情書——多么真率:“常聽得有人說,書信是最不掩飾,最顯真面的文章,但我也并不,我無論給誰寫信,最初,總是敷敷衍衍,口是心非的,即在這一本中,遇有較為緊要的地方,到后來也還是往往故意寫得含糊些,因?yàn)槲覀兯?,是?lsquo;當(dāng)?shù)亻L官’,郵局,校長……都可以隨意檢查信件的國度里。”《兩地書》的內(nèi)容大多關(guān)乎學(xué)校風(fēng)潮、生活情況、飯菜好壞、天氣陰晴等,自然也會牽連到時事。為了避免社會上的一些閑者和“不閑者”的非議和攻擊,防止給有關(guān)人士造成麻煩,他們對《兩地書》原信作了增刪和修改,如魯迅在序言中說:“信中的人名,我將有幾個改掉了,用意有好有壞,并不相同。此無他,或則怕別人見于我們的信里,于他有些不便。”
所幸,通信原件一直珍藏,后來由魯迅家屬捐獻(xiàn)給了博物館。將原信同發(fā)表的文字進(jìn)行比較,發(fā)現(xiàn)改動不小。這些原信,2005年人民文學(xué)出版社的《魯迅全集》已經(jīng)重新發(fā)表出來。
魯迅自1919年年底離開家鄉(xiāng)后,再未返回,他寫給親戚的信也很少?,F(xiàn)在我們見到的只有給周心梅、酈荔丞和阮善先三位親戚的三封信。
周心梅(1887—1970),名鳳紀(jì),字冠五,筆名觀魚,魯迅日記中作朝叔、潮叔,與魯迅的父親周伯宜是同曾祖父的從兄弟。這封信是魯迅把母親、妻子和弟弟一家從紹興接到北京后寫給周心梅的。從信中可知魯迅家中的田地還可以收租,因而托叔叔代管。特別重要的是,魯迅離開家鄉(xiāng)時把一些物品留給心梅保管,其中就有魯迅在日本學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)時的課堂筆記六冊。魯迅在《藤野先生》中說,這些筆記在運(yùn)輸過程中丟失了,是他記憶錯誤。研究者們可能是根據(jù)這封信找到了包括醫(yī)學(xué)筆記在內(nèi)的寄存物品。周心梅后來寫有《周氏的崛起與衰落》《三臺門的遺聞佚事》《社會環(huán)境和人物》《紹興的風(fēng)俗習(xí)尚》四篇長文,署名“觀魚”,1959年人民文學(xué)出版社以《回憶魯迅房族和社會環(huán)境35年間(1902—1936)的演變》為名作為“內(nèi)部資料”出版,現(xiàn)在已經(jīng)有了公開發(fā)行的版本。酈荔丞(1882—1942),原名酈永康,字荔臣,魯迅的姨表弟,畫家。小時候曾同魯迅一起游玩。魯迅日記里五次提到他。酈荔丞多次給大文豪表哥寄自己的畫,自然是希望得到賞識,也許心中還有希望表哥給予推介的意思。但魯迅對酈荔丞的畫評價并不高。他將一幅贈送給內(nèi)山完造,另一幅送給了增田涉。1932年1月16日他在給增田涉的信中說:“對于我的表兄弟的畫,不必還什么禮。他在鄉(xiāng)下過著清閑日子,讓他畫幾張畫,并不費(fèi)事。而且他恐怕已感到滿足,也許在藏于他心里的自傳中,已經(jīng)寫下‘我的畫已傳到東瀛’了。”魯迅在給酈荔丞的信中談到對當(dāng)時中國美術(shù)界的看法,很有價值,因?yàn)樗綍r對那時的畫壇評論甚少。阮善先是魯迅的姨表侄,1919年生,后就讀于上海交通大學(xué)。他寫信給魯迅的時候,還是一個十幾歲的孩子,大約是請求魯迅給予指導(dǎo)。魯迅其時身體虛弱,抱病回答了他提出的問題。
古人說“家書抵萬金”時,是在音訊難通的戰(zhàn)亂年代。魯迅所處的時代有時也不平靜,他也曾外出避難,寫信給母親兄弟問詢或報(bào)告平安,今天讀來仍有沉重感。而家書中表現(xiàn)出的親情的濃淡輕重、委婉曲折,對研究作家的生平及其時代,雖不能用“抵萬金”衡量,其價值也是不可低估的。
(作者單位:北京魯迅博物館)