中國現(xiàn)代文藝史上,豐子愷是一個重要的存在。他不僅是一位杰出的散文家、翻譯家、藝術(shù)教育家,也是中國現(xiàn)代漫畫的創(chuàng)始人之一,亦是中國現(xiàn)代抒情漫畫的開創(chuàng)者。這一切與他的留日經(jīng)歷有密切的聯(lián)系。其中,“子愷漫畫”的誕生與日本畫家竹久夢二的啟示就有直接的關(guān)系。
1921年春,豐子愷在家境非常困難的情況下赴日本留學(xué),此舉一方面是出于其藝術(shù)良心與職業(yè)危機(jī)感,另一方面還有“窺西洋畫全豹”的雄心。當(dāng)時只有初等師范學(xué)歷、對西洋畫這門舶來不久的藝術(shù)只有粗淺認(rèn)知的豐子愷,卻在一所專門培養(yǎng)圖畫音樂教員的專科師范學(xué)校當(dāng)老師,教西洋繪畫,不能不是一件令人尷尬的事。當(dāng)時的中國學(xué)界出國留學(xué)成風(fēng),通過日本學(xué)西方又是一條捷徑。豐子愷的恩師李叔同早年就留學(xué)日本,師從洋畫大師黑田清輝學(xué)油畫,回國后執(zhí)教浙江第一師范學(xué)校,豐子愷小學(xué)畢業(yè)后考入這所學(xué)校,成為李叔同的得意弟子。豐子愷不僅學(xué)會了炭筆素描,還初步掌握了日語會話。
到東京后,豐子愷加入了一家洋畫研究會——川端洋畫研究會,每天對著模特兒畫人體素描,不久就感到厭倦。后來豐子愷這樣回顧當(dāng)時的境況:“一九二一年春,我搭了‘山城丸’赴日本的時候,自己滿望著做了畫家而歸國的。到了東京窺見了些西洋美術(shù)的面影,回顧自己的貧乏的才力與境遇,漸漸感到畫家的難做,不覺心灰意懶起來。每天上午在某洋畫學(xué)校里,當(dāng)model(模特兒)休息的時候,總是無聊地燃起一支‘敷島’(香煙),反復(fù)思量生活的前程,有時竊疑model與canvas(畫布)究竟是否達(dá)到畫家的唯一的途徑。”
值得強(qiáng)調(diào)的是,豐子愷立志成為的“畫家”,是洋畫家,也就是油畫家。這個選擇有特殊的歷史背景。豐子愷成長的時代,正是中國傳統(tǒng)文化受到徹底質(zhì)疑、全盤西化的年代,洋畫成為時代的寵兒,國畫遭到冷落。在當(dāng)時雨后春筍般冒出來的美術(shù)學(xué)校里,學(xué)西洋畫的人是學(xué)國畫的人的十倍。豐子愷正式學(xué)畫,走的也是西洋畫路子,先是臨摹商務(wù)印書館的《鉛筆畫臨本》,后來師從李叔同畫炭筆石膏模型。
將洋畫家的難做歸結(jié)于家境的貧乏,是豐子愷的肺腑之言。豐子愷舉債赴日本留學(xué),在親朋好友中湊了2000元錢,這點資本距離一個洋畫家的養(yǎng)成是杯水車薪。更主要的是,豐子愷這時突然發(fā)現(xiàn),自己缺乏做一個洋畫家的“才力”。
客觀地看,如就一個職業(yè)畫家對造型的精準(zhǔn)把握能力而言,豐子愷的自謙包含可貴的自知之明。天生的詩人氣質(zhì)、文人趣味,使他對西洋畫這種技術(shù)苦重、完成度極高的藝術(shù)形式望而生畏。正如他后來表白的那樣,“造型美術(shù)中的個性、生氣、靈感的表現(xiàn),工筆不及速寫的明顯。工筆的美術(shù)品中,個性生氣靈感隱藏在里面,一時不易看出。速寫的藝術(shù)品中,個性生氣靈感赤裸裸地顯出,一見就覺得生趣洋溢。所以我不歡喜油漆工作似的西洋畫,而喜歡潑墨揮毫的中國畫”。
所幸的是,豐子愷在心灰意懶時開始懷疑:模特兒與畫布是否就是達(dá)到畫家的唯一途徑?這個疑問引申開來就是:西洋畫是否就等于繪畫藝術(shù)?是否就是繪畫的唯一形式?我又何必作繭自縛,在一棵樹上吊死?想通了這一點,豐子愷調(diào)整了留學(xué)計劃。此后,他把更多時間花在看展覽、聽音樂會、跑圖書館、逛舊書店,以及游賞東瀛名勝古跡上。在這種走馬觀花式的游學(xué)中,他與日本著名藝術(shù)家竹久夢二的漫畫相遇了,12年后豐子愷在《文學(xué)與繪畫》一文中這樣回顧:
回想過去的所見的繪畫,給我印象最深而使我不能忘懷的,是一種小小的毛筆畫。記得二十余歲時,我在東京的舊書攤上,碰到一冊《夢二畫集•春之卷》。隨手拿起來,從尾至首倒翻過去,看見里面都是寥寥數(shù)筆的毛筆sketch(速寫)。
接著他介紹一幅題名《同級生》的畫:兩名成年婦女道上偶然相遇,一個坐在人力車上,一個讓在路邊,當(dāng)年平等親密的同學(xué),如今一個變成貴婦人,一個淪為貧家之妻,對比強(qiáng)烈,寓意深刻。最后豐子愷贊嘆道:“這寥寥數(shù)筆的一幅畫,不僅以造型的美感動我的眼,又以詩的意味感動我的心。”
豐子愷寫這些文字時,已在畫壇功成名就,飲水思源,字里行間洋溢著對竹久夢二的崇敬和感激之情。文中有三個關(guān)鍵詞,概括了夢二的藝術(shù)特征。其一是“寥寥數(shù)筆”,對此豐子愷佩服得五體投地。夢二就是用這種文人畫意趣十足的寥寥數(shù)筆,詩意盎然地描繪明治末年日本社會的人情世態(tài),構(gòu)筑一個全新的藝術(shù)世界,對于洋畫家夢想剛剛破滅的豐子愷來說,如同混沌迷茫中的一道閃電,照亮了未來的藝術(shù)道路:“畫原來還可以這樣畫!”其實,這“寥寥數(shù)筆”對豐子愷來說并不陌生。它出自中國傳統(tǒng)的書寫工具毛筆,屬于傳統(tǒng)文人畫的系統(tǒng),對豐子愷那樣從小讀私塾、整天吮毛筆、《芥子園畫譜》爛熟于胸的人來說不足為奇。然而,以毛筆描繪現(xiàn)實生活,而且妙趣橫生,充滿時代氣息,在當(dāng)時的中國畫壇可謂絕無僅有,因此又顯得有幾分陌生。
其二是“造型的美”。眾所周知,竹久夢二的繪畫是在傳統(tǒng)的南畫(文人畫)基礎(chǔ)上發(fā)展起來的,同時借鑒了西洋畫的寫實技法,夢二沒有進(jìn)過美術(shù)學(xué)校,自學(xué)成才,卻有深厚的西洋畫素描功底。其過人之處恰在于以“寥寥數(shù)筆”的文人畫筆墨,表現(xiàn)西洋現(xiàn)代的“造型美”。這一點豐子愷看得清楚,正如他后來指出的那樣,夢二的畫風(fēng)“熔化東西洋畫法于一爐。其構(gòu)圖是西洋的,畫趣是東洋的。其形體是西洋的,其筆法是東洋的”。不妨說,竹久夢二對豐子愷的最大啟示就在這兒。在與夢二的漫畫邂逅之前,豐子愷的西畫修養(yǎng)與傳統(tǒng)的筆墨功底各行其道,找不到藝術(shù)方向,因此而彷徨。與夢二相遇,為他示范了一條新的東西融合的藝術(shù)之路。
但最吸引豐子愷的是竹久夢二漫畫的“詩的意味”——第三個關(guān)鍵詞。在豐子愷看來,過去的日本漫畫家差不多全以滑稽、諷刺、游戲為主題,而夢二擺脫了這個趣味,專寫深沉而嚴(yán)肅的人生滋味,使人看了感念人生,生發(fā)遐想。這與夢二的詩人氣質(zhì)、詩人思維方式是分不開的。對此,豐子愷心領(lǐng)神會,津津樂道,比如對《?。俊芬划嫷慕庾x:畫面是一片廣闊的雪地,雪地上一行腳印,由大到小,彎彎曲曲,通向遠(yuǎn)方的海岸。作者由此感到一種“無名的悲哀”,并想起一首中國的古詩:“小院無人夜,煙斜月轉(zhuǎn)明。清宵易惆悵,不必有離情。”豐子愷認(rèn)為:畫雪地上的足跡所引起的傷感,與詩中清宵的惆悵是同一性質(zhì)的,都是人生無名的悲哀,能使人想起人生的根本與世界的究竟這樣的大問題,而產(chǎn)生“空幻”的感覺,因此感人至深。豐子愷對夢二的解讀帶有鮮明的中國特色,但也凸顯了夢二漫畫的基本精神風(fēng)貌。夢二早期的漫畫直面社會人生,同情弱者,在充滿哀傷情調(diào)的傳統(tǒng)日本美感中,融入近代社會主義精神和基督教的悲憫情懷,因此與豐子愷產(chǎn)生強(qiáng)烈的共鳴。
由于經(jīng)濟(jì)上的原因,豐子愷在日本只待了十個月就回國了。離開日本之前,他委托友人收集竹久夢二的畫冊,友人不負(fù)所托,很快將夢二的《夏》《秋》《冬》三冊外加《京人形》和《夢二畫手本》寄去,給他莫大的歡喜。之后的一兩年,是豐子愷漫畫藝術(shù)的探索時期。在浙江上虞的白馬湖畔春暉中學(xué),繁忙的教學(xué)之余,豐子愷模仿夢二,以毛筆速寫在紙上描下平日所見所思所悟,以簡潔靈動的“寥寥數(shù)筆”直取物象的神韻,感受到一種巨大的創(chuàng)作快樂,周圍的同事朋友見了也驚喜不已。1924年7月,以古詩意境為題材的漫畫《人散后,一鉤新月天如水》在《我們的七月》雜志上首次正式發(fā)表,之后一發(fā)不可收拾,在文藝界產(chǎn)生很大影響。新文學(xué)的領(lǐng)袖鄭振鐸見了這些作品如獲至寶,為其“詩的仙境”和“寫實手段的高超”所征服,將這些作品發(fā)表到文學(xué)研究會的刊物《文學(xué)周報》上,并加上“子愷漫畫”的題頭,“子愷漫畫”從此風(fēng)行全國。中國現(xiàn)代藝術(shù)史上第一位被稱作“漫畫家”的畫家就此誕生。
(作者單位:中國社會科學(xué)院文學(xué)研究所)